Hello Everyone! SSA スタッフの Chalissaです☆彡!
みなさんの中で「治安悪い」とはどういう意味ですか?
上京してきて色んな方に「〇〇は治安悪い」とよく言われることが多いのですが、アメリカで生まれ育った私からすると「え?全然悪くないよ?」ってなることが多いです。
そこで、日本とアメリカの「治安悪い」の定義が違うことに気づきました。
今日はそれについて話したいと思います!
(画像引用元:https://ranking.goo.ne.jp/column/3217/)
ウェブ辞書のWeblioによると、日本語で「治安悪い」の定義は:
『ルールが守られず平和ではないさま』とまず最初に表記されています!
他も検索すると「汚い」、「暴走しやすい」、「静かに落ち着いて過ごしづらい、過ごせない」とも出てきます。
勿論、「事件や犯罪が多い」というのも出てきます!
英語で「治安悪い」を直訳すると Insecurity と出てきますが、アメリカでは実際あまりつかっていません✖
Safe Community or Dangerous Community、あるいはGood Neighborhood or Bad Neighborhoodを使っています◎💮
アメリカでの治安悪いの定義は日本と似て、「汚い」「ルールが守られていない」「犯罪率が高い」などといった点は同じですが、
「ギャングがよく活動する場所」も含まれると感じます。
なので、アメリカでの治安の悪い場所は非常に怖いイメージがあるのです。
実際友達がアメリカの治安の悪い場所に住んでいますが、たまに銃の音が聞こえるとおしゃっていました💀
この話を聞いて日本がどんなに平和な国か… 再び実感します😊
日本の「治安が悪い」場所も、アメリカならば「治安が良い」に入るとか…!
以上、治安の話でした~!
See you next time! 🙂
(Source: https://note.com/lazy_planet/n/n4f44f6b0af2a)
(アイキャッチ画像引用元:https://blog.johokan.jp/melbourne_security/)