日常でもビジネスでも使える! 英語のことわざ(上級編)


こんにちは! SSAスタッフのサトコです♪ 今日は、先日に続いて英語の「ことわざ」をご紹介します。日常の会話でも、ビジネスシーンでもよく使われる表現ばかりを集めました。ぜひ使いこなしてください♪

① Ball is in your court

直訳すると、「ボールはあなたのコートの中にあります」という意味。テニスの試合なら、自分のコートの中にボールがあれば、自分が打つ番ですよね。そこから、「次はあなたの番ですよ」という意味で使われます。

② Bite off more than you can chew

直訳は「あなたが噛めくだけるよりも、大きく噛みつく」。自分の能力・キャパシティーを超えた仕事を引き受けてしまうことを言います。

③ Burn the midnight oil

Oil Lamp

やや古めかしい表現ではありますが、直訳すると「真夜中のオイルを燃やす」。オイルは、ランプのオイルを指します。まだ電気がなかった時代に、夜遅くまでランプの灯をともしながら勉強や仕事をするイメージです。そこから派生して、「夜遅くまで勉強や仕事をする」という意味で使われます。

④ Burn one’s boats

もう一つ、burnを使ったことわざを紹介。直訳すると、「自分のボートを燃やす」というこの表現は、「背水の陣を敷く」という意味になります。船で敵の陣地に乗り込み、自分が乗ってきたボートを燃やしてしまう、つまり、後戻りできない状態になるということです。

⑤ Don’t count your chickens (before the eggs have hatched)

直訳すると、「卵がかえらないうちに、ヒヨコの数を数えるな」ということ。そう、日本語のことわざ「捕らぬ狸の皮算用」(起こりそうもない出来事に対して、当てにして計画を立てるな)ということです! 古今東西で共通していることわざですね!

⑥ Speak of the devil!

a red funny little devil isolated on white background

こちらは、直訳すると「悪魔のことを話す」。悪魔??と不思議に思うこちらのことわざは、「まさに今話題にしていた人が現れる」、「ちょうどその時に現れる誰かの名前をあげる」ということ。会社の給湯室で、同僚のうわさ話をしていたら、ちょうどその同僚が給湯室に入ってきてヒヤリ…なんて経験は、時々あるのでは^^;?

⑦ Your guess is as good as mine

直訳すると、「あなたの推測は、私と同じぐらい良い」ですが、このことわざは、何か質問をされたけれど、自分も知らない、わからない場合に使う表現です。意味は、「あなたと同じく私も分かりません」、「私にもよく分かりません」です。

以上、日常会話でもビジネスシーンでも使われることわざをまとめてご紹介しました! ことわざにぴったりのシチュエーションが現れたら、早速使ってみましょうね^^ 「習うより慣れよ!(practice makes perfect/experience is the best teacher)」です!!